Passa al contingut principal

Tortilla d'ous de serp

Llegir avui L'intent franquista de genocidi cultural contra Catalunya fa mal. No pas per la seva descripció d'un passat terrible, meticulosa taxonomia d'una interminable tirallonga d'injustícies, sinó perquè les idees menyspreables de què ens parla mai no han perdut la seva vigència, mai no han deixat d'estar hegemòniques; perquè aquells que tingueren el poder necessari per posar-les en pràctica, per oprimir i provar de destruir tot un poble, també pugueren transmetre als seus hereus, juntament amb  els seus cognoms, aquest poder i la voluntat d'exercir-lo. Ens parla, en definitiva, d'atrocitats que tornaran a esdevenir-se, perquè els qui les portaran a terme han trobat l'avinentesa, posseeixen el monopoli d'una força que fa temps desitjen fer servir, i van curulls de coca.

La merda estava allí, amagada sota una capa de ximpleria xarona que alguns, amb prou esforços, arribàrem a trobar simpàtica. Un exercici d'estetització de la vulgaritat que ha resultat eixorc perquè, recordin, les màscares han caigut i ara tothom sap qui i com és el seu veí.

A l'epígraf 30è de la segona part, Exclusió de la llengua catalana, de la història i el dret de Catalunya a la Universitat de Barcelona —pàgina 405 de l'edició clàssica de l'abadia de Montserrat—, llegeixo

El mes de juny d'aquell any 1939, un catedràtic de la Facultat de Filosofia i Lletres de la Universitat de Madrid, Ángel González Palencia, donava una conferència a Barcelona en la qual exposava les bases que havien de fonamentar l'enseñament «en la España que nace». El diari falangista Solidaridad Nacional, en donar-ne la ressenya, la titulava així: «La enseñanza literaria en España debe tener unidad lingüística». El Dr. González Palencia deia:

«Ha de mantenerse la unidad lingüística como instrumento de poder, seguros, como Nebrija decía con razón, de que la lengua es compañera del Imperio. Y hemos de convencer a los obcecados de que es una locura prescindir de una lengua con la que se entienden ochenta millones de hombres en el mundo, para usar otra que no sirve más que para andar por casa».

Es tracta només d'un dels moltíssims exemples, no particularment cridaner, a desgrat de la seva cruesa. Si l'he triat és perquè palesa com la merda ens envolta sense que ens n'adonem.

El cognom Palencia no és gaire habitual, i la seva combinació amb González encara menys. Tanmateix, als qui han viscut a Múrcia els resulta familiar. Heus ací perquè:


Ángel GP fou, diuen, un arabista de prestigi, autor de nombrosos llibres sobre literatura, història i llengua i cultura aràbigues. Un erudit. Com tants, ja se sap, sempre que no surti el tema.

La llibreria González Palencia, que ara és una de les (moltes) Diego Marín, fou fundada pel seu fill, Luis González Palencia, catedràtic de literatura espanyola —me'n assabento per una nota necrològica de 2007 de la web de La Verdad, que conserva el disseny d'aquells anys, amb els seus colors taronja i violeta, els mateixos que també feia servir Latbus— al institut Alfonso X el Sabio. Així ens en parla un tal Juan Barceló Jiménez al mateix diari:

[...] la famosa Librería González Palencia, que permanece en la Calle de la Merced, hoy propiedad de Diego Marín, estaba dedicada a los libros de texto y suministros de material, regentada por Lolita, primera esposa de González Palencia [...]

Només cal una mica més de recerca per trobar un volum escrit per Luis GP i que porta el títol Andalucía, tierra cercada. L'editorial Zero el publicà el 1977 i, si hem de creure allò que diu la contraportada, constitueix

el testimonio poético del encuentro del autor con el pueblo andaluz sumido en la explotación, pero que se rebela desde sus mismas raíces.

Luis González Palencia, murciano, comienza su compromiso con la lucha del pueblo en la Universidad de Murcia, en los años 1967-68. Por sus actividades se le expedienta. A partir de entonces descubre Andalucía y al hombre andaluz. En Granada, y posteriormente en Málaga, trabaja con la clase obrera, a su servicio, como abogado laboralista.

Un cuc a l'orella em diu que aquesta simpatia cap al poble andalús mai no tingué un equivalent envers d'altres —per dir-ho d'alguna manera— oprimits.

La merda és a tot arreu. Sempre hi ha estat.

After summer is winter, and after winter summer. They wait patient and potent, for here shall They reign again.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

Memòria del sequeral

La bèstia hi era, sempre hi havia estat. Més o menys adormida, amb un son lleuger, intranquil, desitjós d'esvair-se, com una becaina de quaranta anys que fregués la seva fi. Ara l'hem despertada, diuen. La qual cosa és dolenta, diuen també. Els més càndids s'adonen, esborronats, que la bèstia no era una colla de sorges amb el cap al zero. N'hi havia d'això, de fet n'hi ha cada vegada més. Allò que els fa esporuguir, però, és descobrir que la veïna del 2n 6èna, castellanoparlant, els vol degollar. Tant de bo el Tejero hagués reeixit! Necessitem un nou Franco. Etc. El MH 130è diu des de el seu exili de chips & musclos que ningú no podrà mai trencar l'amistat fraternal que uneix els catalans amb Espanya. El guerxo empresonat ens parla de l'amor, virtut cristiana; sembla que llegiria la biblia entre barrots, amb fruïció... si li ho permetessin. Atès que un exemplar en català que havia de rebre va ser tornat amb un banderí espanyol enganxat al paquet

Reality Bites

Després de xafardejar una mica a la Troa, baixàrem cap a plaça Catalunya. Volíem fer el mateix a La Indepe (aka Les Voltes). En passar per la plaça de l'Hospital, vérem al voltant de cent persones concentrades davant la seu de la Generalitat. Ordenades a les escales, perfectamente arrenglerades. A les seves mans sostenien fulls grocs, sense cap mena de text o d'inscripció. Majoritariament dones de mitjana edat, algún cinquentí. Una veu llegia un manifest, parlava de no conformar-se, no rendir-se etc. Hi havia fotos dels presos polítics i, en acabar, cantaren l'himne amb desgana. Tot plegat resultava força penible. [L'endemà el feixiste Diari de Girona (Prensa Ibérica) en informava amb una nota escarida]

Adri spielt auf

L'escriptor català intemporal per excel·lència es diu Josep Pla. Deu ser un dels escriptors més excessivament sobrevalorats de la història. També dels més prolífics, és clar. És que té quelcom d'especial el seu verb, directe però no particularment brillant? Doncs que traspua el seu pensament reaccionari que fa goig de veure'l. Per això em resulta tan difícil pair la dèria dels catalans amb en Pla: perquè d'entre tots els escriptors que tenien per escollir com a figura totèmica —i Ho-Chi-Minhs, quatre comptats, però escriptors, a manta—, triaren precisament aquest. Ara va Destino —l'editorial falangista que va fer més pel catalanisme que Serra d'Or , si acceptem el punt de vista dels terceraviïstes desfermats— i publica un volum de texts inèdits que deixa tothom bavejant, en palesar el seu antifranquisme . Antifranquisme que en tot cas va manifestar després d'haver contribuit a la victòria del franquisme, i només perquè el règim es va entestar en l'anorr